Ni Gatsu No September (tradução)

Original


Good On The Reel

Compositor: Não Disponível

Antes que o espinho preso em meu peito saísse
Palavras que eu não disse o atingem, e isso dói

O Sol atingindo minhas pálpebras, as costas molhadas
Em fevereiro queria morrer, clima de mal-entendido

Trocamos palavras, argumentos e erramos
E se fores e eu olhar ao céu, o que cai?

Segurando meu guarda-chuva neste dia que não retornará, te esperei por trás de minhas pálpebras
Um cheiro seguindo meus sonhos, uma luz oscilante
Hoje, o vento canta, e eu tapo os ouvidos, me engasgando com minha voz melancólica
O fim desse sonho e suas palavras, sempre
Esperarei

Não havia nada, porém ainda transborda
O dia de ontem foi um dia especial à nós, de certo

Trocamos palavras de todo tipo, e vais embora
Fostes, fostes, e a chuva cai

Com meu guarda-chuva até o dia que não voltas, espero em um lugar sem memórias
Uma cortina se afundando, a visão a embaçar
Hoje a chuva ruge, e tapo meus ouvidos gentilmente, procurando desesperadamente um som brando
O fim desse terrível sonho, se apenas acabasse belo

Milhões de guarda-chuvas florescendo na cidade
Milhões de litros de água, caindo nas ruas
Milhões de dias surgindo em meu peito

Onde estás?

Segurando meu guarda-chuva neste dia que não retornará, te esperei por trás de minhas pálpebras
Um cheiro seguindo meus sonhos, uma luz oscilante

Com meu guarda-chuva até o dia que não voltas, espero em um lugar sem memórias
Uma cortina se afundando, a visão a embaçar

Hoje a chuva ruge, e tapo meus ouvidos gentilmente, procurando desesperadamente um som brando
O fim desse terrível sonho, se apenas acabasse belo

Eu sempre espero você voltar
Não tenho base, razões para acreditar, mas acredito

Quando tudo for neve

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital